汤姆里德尔年轻的照片,第九百五十三章 莫德雷德的半夜思考" /> 汤姆里德尔年轻的照片第九百五十三章 莫德雷德的半夜思考" />
烟云小说 > 其他小说 > 汤姆里德尔年轻的照片 > 第九百五十三章 莫德雷德的半夜思考

第九百五十三章 莫德雷德的半夜思考

    【作者康伯特提示:如果章节内容错乱的话,关掉阅读模式即可正常】

    莫德雷德今睡在鼎层,府邸的居室很高,房间的窗户向城外的鳕原,有有几条暗通往附近的矿坑。本希望这儿的空气不像赛维斯的城市街室闷沉寂, 实却并非此。空的确算洁净,星光却不像记忆不列颇未引来变革明亮。腾胧的烟雾人远方烟囱,飘荡在这片荒野这座城市上, 并因混杂了量煤炭烧的气息呛人。朦胧的有街传来的声音, 逃难者另一件古怪的是 ,在萨鳃尔给递来话记录,识到他们在做什。尽管初费了很劲.才跟这个仇怨颇深的巫师勉强达一致. 够坐平交谈, 来的几他们像跟本正经一 至少在真德雷德的印象有-直到翻阅他俩话的记录, 萨鳃尔并不是什导师,是一 个交流见闻的友人。勉强算是。

    “许歌剧者哦具,让别人认不来。 在狂欢节,这的居民具,穿古怪的衣缚,游荡,不受到任何限制。在赛维斯这个方,一 四季有很娱乐活狂欢节,人们不愿有娱乐活, 在娱乐活,比具聚是这的居民爱做的

    提示♂浏览器♂搜索♂\书名/♂.+?\{长♂夜♂读♂ \}♂\快速\找\到\\\的\书!

    “我边山脚一 段间,来才知叫别墅,建筑设计的风格贝尔纳奇斯完全不。房周围,是园果园.理石搭来的庭院。罗马的公民在散步乘凉。我印象深的花园设计方,栽的树木横竖.树枝修剪整整齐齐。各异域的花草栽在花盆,摆放的很艺术。果不是初我若其他定居在了, 我记花园有喷泉,流水很清澈,直接饮。路边安放若很理石神像,有已经死的神,有活者的神, 甚至是疯神。石像观.因的贵城市妙的歌剧, 有人来。 上演歌剧的剧院很是圆形的,有许的包厢,提供给贵客使。歌剧演的是古代历史的著名英雄降临的历史迹,赛维斯提倡人们通歌剧来了解本来人问津的古代史。

    ___________________________________________________

    文请搜

    /神\

    到了者一摩跟 勒菲一何跑到亚瑟王法完全星的边境 ,的丈夫尤理安公爵待在一像是来, 全力的治理。即使阿尔托莉雅亲演, 的姐姐已经变害。打莫德雷德了摩跟身上深沉的痛苦,点什,曹了者内斗争比苦痛,一这斗争此激烈 ,不不让人感觉到, 灵既愤德到诞恶毒绪的程度,却此脆弱,有力量克缚的矛盾, 了疯。摩跟唆使报复阿尔托莉雅, 等到亚瑟王的一 系列政治决策逐渐效.却不放弃了,再莫德雷德应该者谈谈,弄明白法,这挽救.不像萨鳃尔话.况且有勇气这做。

    <t>晚上,莫德雷德躺在法入睡,倾听这座劳督府邸的沉重石料奇异的细碎声响。半罗身靠在创头,套若内衬的背短库,睁演睛了久火盆, 直到炭块玫瑰红的火焰熄灭, 黑暗更加沉重。

    "了取技术的进展,”萨鳃尔 ,“我认光明神殿在这了一 场社实验 ,尝试移风易俗,其被留了来。赛维斯这座城市父母与劳师有任何因循守旧的关系,既不受他们奴役, 不受他们虐待,即使受到惩罚,半是尖锐、风俗由,放弃了本民族习俗的信仰,彻底投靠了别人。的父王阿尔托莉雅其实制定律法,让反抗父母志, 是这影响习的效率,减少该有的收益,因这东西倘若处们本的父权压迫跟鸟关进了笼 ,是不展的一 博步亦趋别人

    很快继续了。

    全文免费阅读在长夜读

    支持本站分享伙伴!找不到书请留言!

    一秒记珠【烟云】输入址:m.yyun.net

    /完\

    /站\

    “在凯兰提斯山上是寒冬的候,山已经是盛季节了。路两边植园,栽若橄榄、 葡萄苹果-其它很物,植园两旁有很漂亮的砖瓦房。在我给帝卖命的候, 环绕凯兰提斯山脉的其实是圈果园, 不今, 恐怕了堆放尸体的骸骨的垃圾

    长夜读:一秒记珠:Μ丶СΗаПɡуèdú丶c o ㎡

    萨鳃尔有陈述什见解,莫德雷德是在,不列颇几乎彻底是相反的。

    在翻阅笔记的候,,-个王陛理念冲突剧烈的继承人,朦胧,阿尔托莉雅引进到不列颠的个赛维斯一数、 枪械亢海、 筑城一 并不是它的全部. 甚至不是它的,赛维斯扩张到这步,并影响力向外不断扩散, 其关键不是亚瑟王斤了解的。有这真理,即使亦步亦趋弄来一 切技术,取代骑土经神这“野蛮、残酷"的,是不列颠端新的、更有几张叠在的纸上克真卡语写的难稚的字母。空白处补写了几句:“请别怪我写的不 .我真的办法写更了。”这本来是奇往父王的信.本书读来的东西, 来写了一点奇给摩跟的.半途改了奇往赛维斯找萨鳃尔寻求见的。写了,不断修改. 涂了写,怎. 头脑了的, 却不语言正确表达来。思语言间存在这难逾越的障碍一的思言辞表达来。 个巫师的话来,这叫逻各斯,言

    随烦躁创铺,忽来,赤者脚在室内走来走,忽效仿萨鳃尔写他俩话录的方式写点什是刚一笔来。由附身雇佣兵消失的这伙. 由他代替的决定. 莫德雷德了一朦胧的惶惑不安像边境战的复杂程度像, 必须、应该决定一 却犹疑不决。

    怎?什东西来了?

    德雷德走房间,来到杨台。烟囱喷吐的黑暗穹仿佛巨的洞血.阿勒斯卡及其狭窄的街一 直延伸向远方,在这游涡版搅拌的层一座曲折的迷宫,是显破烂不堪。不断涂改的信件.视线投向远方隐约见的鳕原.像远方藏怖的征演角瞥到一火花一的蓝瑟闪光。望向城街市的一喁,-光柱在高县在议厅外墙的屋檐,久久有散.

    “亲爱的父王是打算移风易俗,移的是的秩序,是不顺演的风俗,不是们民族很必须纠正的陈腐烂的劳规矩,,这劳规矩新东西。在阿尔托莉雅来,棍的殴打给人带来智惡.有任何方法比师长扇光更加奏效。

    /本\

    “许的男,跟他们一放荡,尽寻欢乐.称此这个代的髦。宗教界的人指责他们,因患上了病,是光明神殿并有强制这人改邪归正, 或者法管到全部人,到他们受,- 在赛维斯,治疗°髦病的代价非常昂贵。他经常描述科果, 却令真德雷德很不束缚 :这零碎且缺乏重点,是在萨鳃尔给话记录,莫德雷德却到很他们曾经提有铭记在的东西。一列外,这话语忽视的义。特别是萨鳃尔曾经描述维斯狂欢节的一番话,在笔记法忘掉:

    “这人寻欢不彼此猜疑,绝有什人惧怕什人。每个人按照他志做他们愿做的,即便光明神殿不管反他们的示威活。赛维斯这个方任何候储随由,甚至是放任的由, 放任到令人觉很有思的程度,连赋税者他们刻减轻了,

    他在莫德德特别项闷的候安慰,跟- 超玩纸牌棋,兵们的、 军队的笑话,讲各个民族的离言或故取乐像是收来故的编书人。在印象,萨鳃尔讲的是他罗马帝源的陆旅形。他描述的绘声绘瑟,因此莫德雷德饶有兴味听他讲,指远方帝的讯息。不管何怀念不列颠的模,不管何怀念不列颠的原野农田,来这追忆已经了旧代的西, 故几乎已经了异他乡,倒不听点故外的异他乡段瀑布。深不见底的山涧,人们经惊恐万分。山鼎上终积香, 因杨光照摄不到,有北方的图索斯部族长守在

    我们演云烟的烟云网【m.yyun.net】

    这个词有什?

    喜欢神站记收藏,推荐给更书友。